Tal vez has leído palabras como, todes, tod@s o todxs, relacionadas con lenguaje inclusivo, ¿qué es y por qué lo rechaza la RAE?
Con el uso de las nuevas tecnologías como las tabletas electrónicas y celulares, se ha llevado el uso de la palabra a lugares poco comunes, e incluso, algo rasposos. De hecho, podemos ver debates sobre lenguaje inclusivo en las redes sociales. Hoy te diremos ¿qué es y por qué lo rechaza la RAE?
Por otra parte, una cosa es ver incluidas palabras como Beatlemanía, amá, brunch, antitaurino, entre otras, que se añadieron en noviembre de 2019 al Diccionario de la Lengua Española (DEL); y otra, aspirar a que se modifique la Carta Magna Española.
Tal vez te preguntes ¿qué tiene que ver la Real Academia Española y la Constitución? Esto inició con dos peticiones de la vicepresidenta del Gobierno de España, Carmen Calvo, en las que pidió ajustar la gramática de la Constitución hacia un lenguaje más inclusivo, y con una mayor visibilidad de la mujer y solicitó “un estudio de la RAE sobre el buen uso del lenguaje inclusivo en nuestra Carta Magna (de España)”.

También lee: Las 25 palabras que fueron eliminadas del diccionario de la RAE
Lenguaje inclusivo. RAE da su versión
La decisión de añadir lenguaje inclusivo en la Constitución no es competencia de la Real Academia Española de la Lengua, sino de los políticos. Así lo comentó el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, durante una conferencia de prensa, en febrero de 2020.
“Incorporar esas formas -de desdoblamiento de las palabras- en la Constitución no es una decisión que corresponda a la Academia”, sino “a los políticos, quienes son los que hacen las normas”, declaró el titular de la RAE.
La Academia estudió el caso y emitió un documento llamado Informe de la Real Academia Española sobre el lenguaje inclusivo y cuestiones conexas, en el que especificó que:
“Entre las tareas de la Academia está recomendar y desestimar opciones existentes en virtud de su prestigio o su desprestigio entre los hablantes escolarizados. No, la de impulsar, dirigir o frenar cambios lingüísticos de cualquier naturaleza. Es oportuno recordar que los cambios gramaticales o léxicos que han triunfado en la historia de nuestra lengua no han sido dirigidos desde instancias superiores, sino que han surgido espontáneamente entre los hablantes”.

¿Qué es el lenguaje inclusivo?
En este mismo documento, la RAE se encargó de interpretar a lo que se refiere el término lenguaje inclusivo:
“Se entiende, a veces, por lenguaje inclusivo aquel en el que las referencias expresas a las mujeres se llevan a cabo únicamente a través de palabras de género femenino, como sucede en los grupos nominales coordinados con sustantivos de uno y otro género. Desde este punto de vista, sería inclusiva la expresión los españoles y las españolas, y no lo sería, en cambio, la expresión los españoles, aun cuando el contexto dejara suficientemente claro que abarca también la referencia a las mujeres españolas”, y abundó el documento:
“También se considera inclusiva, en esta misma interpretación del término, la estrategia de emplear sustantivos colectivos de persona, sean femeninos (la población española), sean masculinos (el pueblo español), así como la de usar términos nominales que abarquen en su designación a los dos sexos (como en toda persona española, en lugar de todo español)”.
En este mismo archivo, la RAE mencionó una segunda interpretación, la cual dice:
“Se aplica también a los términos en masculino, que incluyen claramente en su referencia a hombres y mujeres cuando el contexto deja suficientemente claro que ello es así, de acuerdo con la conciencia lingüística de los hispanohablantes y con la estructura gramatical y léxica”.

¿Para qué sirve el lenguaje inclusivo?
Y a todo esto, te preguntarás, ¿para qué sirve el lenguaje inclusivo? Es “una herramienta que propicia el reconocimiento de las personas como sujetas de derechos y fortalece el camino hacia su autonomía”, de acuerdo con la definición que hay en la Guía para el uso del lenguaje inclusivo desde un enfoque de derechos humanos y perspectiva de género, elaborado por el DIF CDMX y el Sistema de Protección Integral de Niñas, Niños y Adolescentes de la CDMX.
Pero, hablar de la necesidad de un lenguaje inclusivo sería admitir que el que llevamos actualmente, no lo es; y, por tanto, es sexista. Por lo que, la RAE contestó a estas inquietudes, mediante el Informe de la Real Academia Española sobre el lenguaje inclusivo y cuestiones conexas:
“Uno de los argumentos básicos de quienes sostienen que la lengua española es sexista se centra en la carencia histórica de términos femeninos referidos a cargos, oficios y dignidades, en oposición patente con el número de voces masculinas para designar tales puestos laborales. La lentitud con la que se incorporan estos dobletes al diccionario no depende de la lengua española ni de la institución académica, sino de la sociedad”.

Lenguaje inclusivo – ejemplos
La Organización de las Naciones Unidas hizo las siguientes recomendaciones para el empleo de un lenguaje inclusivo en cuanto al género en español. Estas orientaciones ofrecen una serie de estrategias para que el personal de la ONU emplee un lenguaje inclusivo en cuanto al género. Las estrategias pueden aplicarse a todo tipo de situación comunicativa, oral o escrita, formal o informal, con un público tanto interno como externo.
A la hora de decidir qué estrategias utilizar, el personal de las Naciones Unidas debe:
- Tener en cuenta el tipo de comunicación (sea oral o escrita) y su finalidad, además del contexto y el público;
- Procurar que el mensaje, oral o escrito, sea claro, fluido y conciso, y que los textos escritos sean legibles.
- Tratar de utilizar diferentes estrategias combinadas a lo largo del mensaje, oral o escrito.

El género en español, de acuerdo con la ONU
- El género gramatical se manifiesta en los sustantivos, adjetivos, artículos y algunos pronombres.
- En los sustantivos y adjetivos existe únicamente el morfema de género masculino y el de género femenino.
- El género neutro se ha conservado en unas pocas palabras, como aquello, eso, esto, ello, alguien, algo y lo.
- Es importante no confundir el género gramatical, el género como constructo sociocultural (roles, comportamientos, actividades y atributos que una sociedad determinada en una época determinada considera apropiados para los seres humanos de cada sexo) y el sexo biológico (rasgo biológico propio de los seres vivos).
- En español hay distintos mecanismos para marcar el género gramatical y el sexo biológico:
a) terminaciones (chica/-o).
b) oposición de palabras (padre-madre).
c) el determinante con los sustantivos comunes en cuanto al género (el/la estudiante, este/esta representante).
- También hay palabras específicas (sustantivos epicenos) que tienen un solo género gramatical y designan a todas las personas independientemente del sexo biológico (la víctima, la persona).
Y sea que, estés de acuerdo con el lenguaje inclusivo, o quisieras saber ¿qué es y por qué lo rechaza la RAE? Ahora tienes más claro el panorama al respecto. El punto es utilizar el lenguaje lo mejor posible y con respeto hacia los demás.
Te podría interesar:
¿ES CORRECTO EL USO DE LA PALABRA SANITIZAR?
¿DE DÓNDE PROVIENE LA PALABRA CHIDO?